- sano
- sāno, āre, āvi, ātum
- tr. -
[st1]1 [-] rendre sain, guérir.
- malum sanare : guérir une maladie.
- citius tumor sanatur : l'enflure guérit plus vite.
- oculorum tumor sanatur, Cic. Tusc. 4, 37, 81: on guérit les yeux d'une tumeur.
- sanare nidorem, Plin. 12, 81 : neutraliser une odeur.
[st1]2 [-] réparer, remédier à.
- incommodum majoribus commodis sanare, Caes. BG. 7, 29, 5 : réparer (compenser) un désavantage (dommage) par des avantages plus grands.
- sanare vulnera avaritiae, Cic. : réparer les maux causés par l'avarice.
- timentes omnium animos consolatione sanare, Caes. BG. 8, 38 : rassurer par de consolantes paroles tous les esprits en proie à la crainte.
- scelus sanare, Sen. Herc. Fur. 1261 : expier un crime.
[st1]3 [-] remettre en bon état.
- valde me momorderunt epistulae tuae de Attica nostra, eaedem tamen sanaverunt, Cic. Att. 13, 12, 1 : tes lettres m'ont donné de fortes inquiétudes sur notre chère Attica, mais elles m'ont en même temps rassuré.
* * *sāno, āre, āvi, ātum - tr. - [st1]1 [-] rendre sain, guérir. - malum sanare : guérir une maladie. - citius tumor sanatur : l'enflure guérit plus vite. - oculorum tumor sanatur, Cic. Tusc. 4, 37, 81: on guérit les yeux d'une tumeur. - sanare nidorem, Plin. 12, 81 : neutraliser une odeur. [st1]2 [-] réparer, remédier à. - incommodum majoribus commodis sanare, Caes. BG. 7, 29, 5 : réparer (compenser) un désavantage (dommage) par des avantages plus grands. - sanare vulnera avaritiae, Cic. : réparer les maux causés par l'avarice. - timentes omnium animos consolatione sanare, Caes. BG. 8, 38 : rassurer par de consolantes paroles tous les esprits en proie à la crainte. - scelus sanare, Sen. Herc. Fur. 1261 : expier un crime. [st1]3 [-] remettre en bon état. - valde me momorderunt epistulae tuae de Attica nostra, eaedem tamen sanaverunt, Cic. Att. 13, 12, 1 : tes lettres m'ont donné de fortes inquiétudes sur notre chère Attica, mais elles m'ont en même temps rassuré.* * *Sano, sanas, sanare. Cic. Guarir, Saner.
Dictionarium latinogallicum. 1552.